《ルパート・グリント》インタビュー情報
Homeデータバンクキャスト情報ルパート・グリント⇒インタビュー情報
基本情報履歴出演作品受賞歴ファンレターインタビュー情報その他情報画像&ビデオ

★ルパート君の新たなインタビュービデオ
ルパート・グリント君への新たなインタビュービデオです。
こちら

情報源:HPANA様 搭載日:07年7月6日 ラベルコード07-07-06-1


ハリー・ポッターシリーズについてルパート君にインタビュー!
 ハリー・ポッターシリーズの映画に付いてのロン・ウィーズリー役のルパート君へのインタビューです。()内は日本語訳ですが、翻訳ソフト使用の為、正確な日本語ではありません。
So you've just finished the fifth Harry Potter? That's right, yeah. Are you going to make all the movies through to number seven?(それで、あなたはちょうど今5人目のハリーポッターを終えました?その通り、はい。あなたは、ナンバー7に終わりまで全ての映画を製作するつもりですか?)
Yep, I want to do all of the movies if I can because I do really enjoy them. (
はい、私がそうすることができるならば、私が彼らを本当に楽しませるので、私は映画の全てをしたいです。)

Have they announced plans to start filming number six?
(彼らはNo.6を撮影し始める計画を発表しましたか?)
Yes, we start that one later this year. So we've got quite a big gap.
(はい、私たちは来年になってからそれを始めます。 したがって、私たちには、かなり大きいギャップがあります。 )

Is this to let Daniel and Emma go to school?
(これは、ダニエルとエマを学校へ行かせるためのものですか?)
Yeah, I think so. I know that last year we didn't start quite as late and so I suppose that's got something to do with it, but I think that it's quite a long process to get them set up. (
うん、私はそのように思います。 その最後の1年間私たちが全く同じくらい遅く出発しなかったのを知っています、そして、したがって、それがすることを現代的にならせたと思いますが、私はそれらをセットアップさせるのが、かなり長い過程であると思います。 )


And you're done with school?
(そして、学校と共にあなたをしますか?)
Yeah, I finished school when I was 16. I'm 18 now.
(うん、16歳であったときに、私は学校を終えました。 現在、私は18歳です。 )

I heard that Emma Watson might leave the series before it's over. Do you know the story there?(
私は、最終巻の撮影が終わる前にエマ・ワトソンがシリーズを残すかもしれないと聞きました。 あなたはその話を知っていますか?)
I'm not actually sure. I don't really know the details, but I have heard that. I don't know. It would be weird without her, and it would be a sort of shame if she doesn't stick it out. It's not up to me because they do take up so much of your life. I don't know what she thinks, but I do hope that she doesn't leave.
(私は実際に確信していません。 本当に詳細を知りませんが、私はそれを聞きました。 私は知りません。 それは彼女なしで奇妙でしょう、そして、彼女がそれをつき出さないなら、一種の恥でしょう。 彼らがとてもあなたの人生の多くを取るので、それは私次第ではありません。 私は、彼女が何を考えるかを知りませんが、彼女が去らないことを願っています。)

Did she say anything while you've been filming like, "I can't take this anymore!"
(彼女は、あなたが持っている間何も同類を撮影する「私はそれ以上これを取ることができない!」と言いました。)
No, not really. She hasn't really talked about it. I know me and Dan [Radcliffe] are going to stick it out. So we'll just have to see really. I hope she doesn't leave.
(本当でなくいいえ。 彼女は本当にそれに関して話していません。 私は、私とダンラドクリフがそれをつき出すのを知っています。 そのように、私たちは本当にただ会わなければならないでしょう。 彼女が去らないことを願っています。)

Do you have plans for life after Harry?
(あなたには、ハリーの後に、人生のためのプランがありますか?)
Yeah. I mean, I want to finish the Harry Potter films and start doing more low budget stuff because they're good fun and it's a good atmosphere and it's much more simple and relaxed. (うん。 私は、それがそれらが良い楽しみであり、それが良い雰囲気であり、はるかに簡単であって、伸びやかであるので、ハリー・ポッターフィルムを完成させて、より安上がりのものをし始めたいと思うのを意図します。)

Have you always wanted to be an actor?
(あなたはいつも俳優になりたかったですか?)
I've always been involved in school plays and that was really my only kind of experience. Harry Potter & The Sorcerer's Stone was my first ever film. But I've had a really good time doing them and it's been a really good experience. I definitely want to do more stuff because it's good fun and I have a good time doing films. (私はいつも学校劇にかかわりました、そして、それは本当に私の唯一の種類の経験でした。 ハリー・ポッターと賢者の石は私の1番目に撮影されるということでした。 しかし、私はそれらをしながら、本当に良い時間を過しました、そして、それは本当に良い経験です。 それが良い楽しみであり、私がフィルムをしながら良い時間を過すので、確実により多くのものをしたいと思います。 )

What's your favourite Harry Potter movie?
(あなたのお気に入りのハリー・ポッター映画は何ですか?)
I don't know. It's quite hard to separate them because they start to feel like one long film. The first one was good because it was a whole new experience. I mean, they're always good fun to make and there's such a good atmosphere on the set; it gets hard to choose. The fourth one was really good fun.(私は知りません。 1個の長いフィルムが欲しくし始めるので、それらをかなり切り離しにくいです。 それが真新しい経験であったので、最初の方は良かったです。 私は、それらが作るいつも良い楽しみであることを意図します、そして、そのような良い雰囲気がセットにあります; 選ぶのは困難になります。 4番目の1つは本当に良い楽しみでした。 )

And you've met J.K. Rowling?
(そして、あなたはJ.K.ローリングに会いましたか?)
Yeah, we've met a couple of times because she comes down to the set occasionally, which is quite exciting.
(うん、彼女が時折セットに落ちるので、私たちは一度か二度会いました(かなりおもしろいです)。 )


Do you ever watch the films after they come out?
(出て来た後にあなたはフィルムを監視しますか?)
Yeah, well, I see them every once in a while. I don't make a conscious effort to go and see them, but they're on TV sometimes and it is quite weird looking back at them because you are so young. So, to me, it gets kind of strange. It's all right though.
(さて、うん私は時々、それらを見ます。 彼らは時々テレビでいます、そして、私はそれらを見に行くための意識的な努力をしませんが、あなたが非常に若いのでそれらを見返すのはかなり奇妙です。 したがって、私に、それは奇妙の種類を届けます。 もっとも、それは問題ありません。)

Do you feel like you've had a normal childhood?
(あなたは、正常な幼年期があった気がしますか?)
Not really, no, but I think that I've had a really good childhood. I haven't really missed that much except for school, which I'm not that worried about! (本当にいいえではなく私が、本当に良い幼年期があったと思います。 学校を除いて、私は本当にそれだけ外れていません!(私はそれがそんなに心配ではありません)。 )


Do people come up to you and ask about Harry Potter all the time?
(人々は、あなたに近づいて、絶えず、ハリー・ポッターに関して尋ねますか?)
The films are quite big now, and I do get recognised but it's something that you don't ever really get used to. It's quite strange, but people are always really nice and usually like the films.
(フィルムは現在かなり大きいです、そして、私は認識されますが、あなたが本当に使用されるようにならないのは、何かです。 それがかなり奇妙ですが、人々は、本当にいつも良く、通常、フィルムが好きです。)

How has your life changed?
(あなたの人生はどのように変化しましたか?)
I suppose the biggest thing is getting recognised. But it's changed for the best really, I've gotten to go to places like New York, so I'm pretty grateful for that sort of thing. It's been pretty good. Look at Orlando Bloom who's done Rings and then Pirates
(私は、最も大きいことが認識することにされるのであると思います。 しかし、ベストのために本当に変化して、私はニューヨークのような場所に行かなければならなくて、したがって、私はその種類のものにかなり感謝しています。 それはかなり良いです。 Ringsをしたオーランドブルームを見て、次に、Piratesを見てください。.)

Do you think you'll ever do another movie series or is this a once-in-a-lifetime thing?(
あなたは、あなたが別の映画シリーズをすると思いますか、これは一生に一度のものですか?)
[Laughs] I don't know. I've no idea really. I'm just going to have to wait and see, I guess.
(私が知らない笑い。 私には、考えが全く本当にありません。 私は、ただ日和見主義的でなければならないと推測します。 )

Do you get a lot of letters from kids who want to be actors?
(あなたは俳優になりたがっている子供から多くの手紙を手に入れますか?)
Yeah. I get letters and that's quite a strange thing as well. A lot of it comes from Japan and you get sent little presents. It's quite fun.
(うん。 私は手紙を手に入れます、そして、それはまた、かなり奇妙なものです。 それの多くが日本から来ます、そして、あなたは小さいプレゼントを送らせます。 それは全くおもしろいです。 )

You have a romance going in the Harry Potter series, right?
(あなたには、ハリー・ポッターシリーズを調べるロマンスがあるんでしょう?)
That's in the sixth one, I think. There has always been a thing between Ron and Hermione, which has been played with subtlety. So we'll have to wait until the seventh one to see if that comes into anything. (私は、6番目のものにはそれがいると思います。 ロンとハーマイアニの間には、ものがいつもありました。ハーマイアニは、微妙さでプレーされました。 したがって、私たちは、それが何かに入るかどうかを見るのを7番目のものまで待たなければならないでしょう。)

Did you ever ask J.K. Rowling for hints about what's going to happen?
(あなたは、今までに、何が周囲で起こるかをヒントのためのJ.K.ローリングに尋ねましたか?)
She doesn't give away anything!
(彼女は何もくれません!)

And do you keep souvenirs from each movie?
(そして、あなたは各映画から記念品を妨げますか?)
I don't actually. From the first film, I've got a chess piece that gets blown up. I've got a little piece of that. But that's it really.
私は実際にそうしません。( 最初のフィルムから、私には、爆発するチェス断片があります。 私には、小さい片のものがあります。 しかし、それは本当にそれです。)

情報源:MuggleNet様 搭載日:07年2月11日

[PR]


当サイトは個人が運営するサイトであり作者のJ.KローリングさんやWarner Bros.社とは一切関係無い非公式ファンサイトです。
HARRY POTTER及びに映画の画像等の著作権はすべてWarner Bros.に所属します。TM & (C) 2007

ニュースの記事等、サイトコンテンツの著作権はHarry Potter FanNetに所属します。
記事の転載等、著作権に関する情報はこちらをご覧ください。
Copyright (C) 2004-2008 Harry Potter FanNet. all rights reserved

Harry Potter FanNetについてお問い合わせ著作権プライバシーポリシーサイトトップへ戻る